-
1 en-
en (тж. em- перед b и p) pref встречается в глаголах со значением: помещать в то, что обозначено производящей именной основой: - encage сажать в клетку - enchain заковывать - enlist, enroll зачислять - entrench окапывать - envelope окутывать приводить в состояние, обозначенное производящей именной основой: - enamour очаровывать - encourage ободрять - enable давать возможность - enjoy наслаждаться - enlarge увеличивать - enrich обогащать - enslave порабощать - ensure гарантировать в некоторых глаголах, образованных от глагольных основ, имеет усилительное значение: - enclose окружать - ensue следовать - enlighten просвещать выделяется в научных терминах греч. происхождения со значением: внутри, внутренний - enhondral энхондральный, внутрихрящевой - engram энграмма (след памяти) - enharmonic энгармонический suff образует форму множественного числа у небольшого числа существительных: - oxen волы - children дети - brethren братья suff встречается в форме причастия многих нестандартных глаголов: broken, spoken, fallen, written, blown, seen suff встречается в прилагательных, образованных от существительных, обозначающих материал, вещество: - leaden свинцовый - golden золотой - earthen земляной - silken шелковый - wollen шерстяной suff встречается в глаголах со значением приобретения признака (или наделения признаком), который выражен производящей именной основой: - madden бесить - blacken чернить - quicken ускорять - loosen ослаблять, освобождать - strengthen усилить -
2 en-
I [ın-] (тж. em- перед b и p) pref1. помещать в то, что обозначено производящей именной основой:enlist, enroll - зачислять
2. приводить в состояние, обозначенное производящей именной основой:3. в некоторых глаголах, образованных от глагольных основ, имеет усилительное значение:II [en-,ın-] prefвыделяется в научных терминах греч. происхождения со значением внутри, внутренний:enhondral - энхондральный, внутрихрящевой
-
3 em-
em (перед b и p) pref встречается в глаголах со значением: помещать в то, что обозначено производящей именной основой: - embark грузиться на кдрабль приводить в состояние, обозначенное производящей именной основой: - emborder окаймлять в некоторых глаголах, образованных от глагольных основ, имеет усилительное значение em- pref см. en- em- pref см. en- -
4 -en
I [-ən] suff II [-(ə)n] (тж. -n) suffвстречается в форме причастия II многих нестандартных глаголов: broken, spoken, fallen, written, blown, seenII [-(ə)n] suffвстречается в прилагательных, образованных от существительных, обозначающих материал, вещество:IV [-(ə)n] suffвстречается в глаголах со значением приобретения признака ( или наделения признаком), который выражен производящей именной основой:loosen - ослаблять, освобождать
-
5 fore-
fɔ: прист. пред-, перед foreside ≈ фасад, передняя сторона to foreclose ≈ предрешать образует существительное со значением: нечто, расположенное впереди;
передняя часть;
нечто, предшествующее чему-л. - forearm предплечье - forecourt передний двор - forename личное имя - forepleasure волнение в предчувствии удовольствия встречается в глаголах со значением: действие, предшествующее чему-л. - forecast предсказывать - forego предшествовать - foresee предвидеть fore- pref пред-, перед;
напр.: forearm предплечье;
to foresee предвидеть fore- pref пред-, перед;
напр.: forearm предплечье;
to foresee предвидеть forearm: forearm заранее вооружаться ~ предплечье fore- pref пред-, перед;
напр.: forearm предплечье;
to foresee предвидеть foresee: foresee знать заранее ~ (foresaw;
foreseen) предвидеть ~ предвидеть -
6 fore-
[fɔ:-] pref1. образует существительные со значением нечто, расположенное впереди; передняя часть; нечто, предшествующее чему-л.:2. [fɔ:-,fə-] встречается в глаголах со значением действие, предшествующее чему-л.: -
7 be-
bi: прист.
1) а) образует глаголы со значением кругом, вокруг;
полностью, целиком beset, besiege ≈ окружить, осадить, обложить (город, крепость) б) образует глаголы, предполагающие передвижение в каком-л. направлении и обратно bestir ≈ энергично встряхнуться
2) в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением belittle ≈ умалять, уменьшать, принижать bedim ≈ затемнять, затуманивать
3) образует переходные глаголы со значением подвергнуть действию, покрыть, обработать так, как указывает значение существительного или прилагательного becloud ≈ заволакивать, покрывать тучами beguile ≈ обмануть;
bespangle осыпать блестками
4) образует глагол, усиливающий копонент значения 'о чем-либо' be-speak ≈ говорить на какую-л. тему be-moan ≈ жаловаться на что-л., о чем-л.образует от именных основ переходные глаголы (преим. употребляемые в форме при- частия прошедшего времени) сз значением: снабжать, покрывать, окружать чем-л. (в большой или чрезмерной степени) - becloud закрыть облаками - becross награждать орденами - bedew покрыть росой - befetter сковать - beflag разукрасить флагами - benight погрузить во тьму - beplaster наштукатурить - besiege осадить - bewig украсить париком образует от глагольных основ переходные глаголы со значением интенсивности - befall, bechance выпасть на долю - bedraggle, bedabble забрызгать полностью - beflatter льстить без меры - bemaster овладеть полностью - beweep, bewail, bemoan оплакивать - bepraise превозносить - berate поносить встречается в отыменных переходных глаголах со значением: называть таким-то образом: - bemonster называть чудовищем - betitle величать титулом - bedoctor величать доктором приводить в такое-то состояние: - becalm успокаивать - bedim затуманить - befoul осквернить - belittle умалять - befool, besot одурачить - benumb приводить в оцепенение влиять подобно кому-л.: - bedevil мучить, наводить порчу - befriend относиться дружески - bewitch околдовать выделяется в глаголе - behead обезглавитьbe- pref в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением;
напр.: belittle умалять, уменьшать, принижать;
bedim затемнять, затуманивать ~ pref образует переходные глаголы со значением подвергнуть действию, покрыть, обработать так, как указывает значение существительного или прилагательного;
напр.: becloud заволакивать, покрывать тучами ~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением кругом, вокруг beset, besiege окружить, осадить, обложить (город, крепость) ~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением полностью, целиком besmear запачкать, замарать, засалить;
bescorch опалять, обжигать~ pref образует переходные глаголы со значением подвергнуть действию, покрыть, обработать так, как указывает значение существительного или прилагательного;
напр.: becloud заволакивать, покрывать тучами becloud: becloud затемнять;
заволакивать;
затуманивать (зрение, рассудок)be- pref в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением;
напр.: belittle умалять, уменьшать, принижать;
bedim затемнять, затуманивать bedim: bedim затемнять;
затуманиватьbeguile обмануть;
bespangle осыпать блестками beguile: beguile обманывать;
to beguile a man into doing( smth.) обманом заставить( кого-л.) сделать( что-л.) ~ занимать, развлекать ~ коротать, проводить время ~ отвлекать( чье-л.) вниманиеbe- pref в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные глаголы с соответствующим значением;
напр.: belittle умалять, уменьшать, принижать;
bedim затемнять, затуманивать belittle: belittle умалять, преуменьшать, принижать~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением полностью, целиком besmear запачкать, замарать, засалить;
bescorch опалять, обжигать~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением кругом, вокруг beset, besiege окружить, осадить, обложить (город, крепость) beset: beset занимать, преграждать( дорогу) ~ окружать;
осаждать (тж. перен.) ;
to beset with questions осаждать вопросами ~ украшать( орнаментом)~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением кругом, вокруг beset, besiege окружить, осадить, обложить (город, крепость) besiege: besiege осаждать (просьбами, вопросами) ~ воен. осаждать;
обложить, окружить~ pref присоединяется к переходным глаголам со значением полностью, целиком besmear запачкать, замарать, засалить;
bescorch опалять, обжигать besmear: besmear пачкать, марать;
засаливать ~ порочитьbeguile обмануть;
bespangle осыпать блестками bespangle: bespangle осыпать блестками;
the bespangled sky усеянное звездами небо -
8 de-
прист.
1) образует слова, обычно от глагольных основ, со значением 'производить действие, обратное тому, которое обозначено производной основой' to vitalize ≈ оживлять, обновлять, придать силы to devitalize ≈ лишать жизненной силы, делать безжизненным to activate ≈ активизировать, приводить в действие to deactivate ≈ вывести из строя
2) образует слова от именных основ, придавая слову противоположный смысл foliate ≈ лиственный, имеющий листья defoliate ≈ лишенный листьев emphasis ≈ выразительность, сила de-emphasis ≈ уменьшение значения, роли
3) образует слова, указывая на лишение чего-л., удаление откуда-л. to train ≈ ехать поездом to detrain ≈ высаживать, выгружать из поезда to hydrogenize ≈ гидрировать to dehydrogenize ≈ дегидрировать, удалять водород to throne ≈ возводить на престол;
занимать высокое положение to dethrone ≈ свергать с престола;
ниспровергать, развенчивать
4) образует слова, указывая на ослабление, понижение, уменьшение чего-л. to value ≈ оценивать;
дорожить, ценить to devalue ≈ обесценивать
5) образует слова со значением 'произведенный, образованный от чего-л.' compound ≈ составной, сложный decompound ≈ состоящий из сложных, составных частей
6) хим. образует слова со значением 'лишенный такого-то атома в молекуле' deoxyribose ≈ дезоксирибоза образует глаголы со значением: производить действие, обратное действию, обозначенному производящей глагольной основой - deexcite уменьшить уровень возбуждения - demotivate лишить мотивации - demythify демифологизировать - derecognize отказаться от дипломатического признания - decode декодировать лишать того, что обозначено производящей именной основой - degender, desex устранить указание на пол - delawyer отменить участие адвоката - deman (британское) уменьшить число работников образует прилагательные со значением: образованный от - deadjectival деадъективный - denominative отыменный, деноминативный (химическое) образует основы со значением: лишенный такого-то атома в молекуле - deoxyguanosine дезоксигуанозин - dehydrocortisone дегидрокортизон встречается в глаголах с общим значением уменьшения, понижения, ухудшения - debase понижать качество - decline опускаться - decrease уменьшать - defeat наносить поражение - deflect отклонять - delay откладывать - depose смещать - descend спускаться - detach разъединять de- pref придает слову противоположное значение naturalize натурализовать - denaturalize денатурализовать ~ pref указывает на отделение, лишение: defrock лишать духовного сана;
degas дегазировать ~ pref указывает на плохое качество, недостаточность и т. п.: degenerate вырождаться;
derange приводить в беспорядок ~ pref указывает на отделение, лишение: defrock лишать духовного сана;
degas дегазировать defrock: defrock расстричь( монаха) ;
лишить духовного сана ~ pref указывает на отделение, лишение: defrock лишать духовного сана;
degas дегазировать degas: degas дегазировать ~ pref указывает на плохое качество, недостаточность и т. п.: degenerate вырождаться;
derange приводить в беспорядок degenerate: degenerate вырождаться;
ухудшаться ~ вырождающийся ~ дегенерат, выродок merit заслуга - demerit недостаток;
mobilize мобилизовать - demobilize демобилизовать demerit: demerit выговор ~ дисциплинарное взыскание ~ недостаток, дефект, дурная черта ~ недостаток ~ школ. плохая отметка( особ. за поведение, тж. demerit mark) merit заслуга - demerit недостаток;
mobilize мобилизовать - demobilize демобилизовать demob: demob разг. сокр. от demobilize demobilize: demobilize демобилизовать ~ демобилизовывать de- pref придает слову противоположное значение naturalize натурализовать - denaturalize денатурализовать denaturalize: denaturalize денатурализовать, лишать подданства, прав гражданства ~ лишать природных свойств ~ pref указывает на плохое качество, недостаточность и т. п.: degenerate вырождаться;
derange приводить в беспорядок derange: derange выводить из строя( машину и т. п.) ~ приводить в беспорядок;
расстраивать( мысли, планы) ~ сводить с ума;
доводить до сумасшествия merit заслуга - demerit недостаток;
mobilize мобилизовать - demobilize демобилизовать merit: merit быть достойным ~ достоинство ~ заслуга;
to make a merit (of smth.) ставить( что-л.) себе в заслугу;
Order of Merit орден "За заслуги" ~ заслуга ~ заслуживать ~ заслужить, быть достойным ~ pl качества;
to judge on the merits of the case (question, etc.) судить по существу дела (вопроса и т. п.) ~ качества merit заслуга - demerit недостаток;
mobilize мобилизовать - demobilize демобилизовать mobilize: mobilize делать подвижным, сделать подвижным ~ делать подвижным ~ мобилизовать(ся) ~ мобилизовать ~ пускать (деньги) в обращение ~ пускать деньги в обращение de- pref придает слову противоположное значение naturalize натурализовать - denaturalize денатурализовать naturalize: naturalize акклиматизировать(ся) (о животном или растении) ~ ассимилировать, заимствовать;
this word was naturalized in English in the 18th century это слово вошло в английский язык в XVIII веке ~ ассимилировать, заимствовать ~ заниматься естествознанием ~ натурализовать(ся) (об иностранце) ~ натурализовать(ся) ~ натурализовать ~ принимать в гражданство ~ филос. рационализировать -
9 de
de-
1> образует глаголы со значением:
2> производить действие, обратное действию, обозначенному
производящей глагольной основой
_Ex:
deexcite уменьшить уровень возбуждения
_Ex:
demotivate лишить мотивации
_Ex:
demythify демифологизировать
_Ex:
derecognize отказаться от дипломатического признания
_Ex:
decode декодировать
3> лишать того, что обозначено производящей именной основой
_Ex:
degender, desex устранить указание на пол
_Ex:
delawyer отменить участие адвоката
_Ex:
deman _брит. уменьшить число работников
4> образует прилагательные со значением: образованный от
_Ex:
deadjectival деадъективный
_Ex:
denominative отыменный, деноминативный
5> _хим. образует основы со значением: лишенный такого-то
атома в молекуле
_Ex:
deoxyguanosine дезоксигуанозин
_Ex:
dehydrocortisone дегидрокортизон
6> встречается в глаголах с общим значением уменьшения,
понижения, ухудшения
_Ex:
debase понижать качество
_Ex:
decline опускаться
_Ex:
decrease уменьшать
_Ex:
defeat наносить поражение
_Ex:
deflect отклонять
_Ex:
delay откладывать
_Ex:
depose смещать
_Ex:
descend спускаться
_Ex:
detach разъединять -
10 de-
[dı-,di:-,de-] pref1. производить действие, обратное действию, обозначенному производящей глагольной основой:2. лишать того, что обозначено производящей именной основойdegender, desex - устранить указание на пол
deman - брит. уменьшить число работников
3. грам. образует прилагательные со значением образованный от:denominative - отымённый, деноминативный
5. встречается в глаголах с общим значением уменьшения, понижения, ухудшения, отклонения: -
11 be-
[bı-] pref1. образует от именных основ переходные глаголы (преим. употребляемые в форме причастия прошедшего времени) со значением снабжать, покрывать, окружать чем-л. (в большой или чрезмерной степени):2. образует от глагольных основ переходные глаголы со значением интенсивности:befall, bechance - выпасть на долю
bedraggle, bedabble - забрызгать полностью
beweep, bewail, bemoan - оплакивать
1) называть таким-то образом:2) приводить в такое-то состояние:befool, besot - одурачить
3) влиять подобно кому-л.:bedevil - мучить, наводить порчу
4. выделяется в глаголе behead обезглавить -
12 -ish
встречается в прилагательных, указывающих на национальность, язык - English английский - Flemish фламандский - Jewish еврейский - Polish польский - Swedish шведский образует прилагательные (от сущ. и прил.) со значением характерного признака (часто с отрицательной оценкой) ;
ослабленного или приблизительного признака - toadish жабий - fiendish дьявольский - sluggish медлительный - bookish книжный - foolish глупый - boyish мальчишеский - mannish мужеподобный - popish папистский - oldish староватый - darkish темноватый - youngish моложавый - greenish зеленоватый - fortyish примерно сорока лет выделяется в некоторых глаголах фр.происхождения - distinguish различать - publish публиковать - furnish поставлять - finish кончать - vanquish победить - languish чахнуть - punish наказывать -
13 co-
прист.
1) в сложных существительных и глаголах означает общность, совместность действий, сотрудничество, взаимность и т. п. coeducation ≈совместное обучение coexist ≈ сосуществовать
2) в прилагательных и наречиях обозначает одинаковую степень coequal ≈ равный встречается в словах лат. происхождения со значением: совместности, соединения - condominium кондоминиум;
cовладение;
- connect соединять;
- consistent совместимый;
- contact контакт;
сходства, соразмерности - contemporary современный - coequal равный;
- compatible совместимый;
-
14 -ish
См. также в других словарях:
Падеж дополнения при переходных глаголах с отрицанием — При переходных глаголах с отрицанием в одних случаях явно преобладает употребление родительного падежа дополнения, в других – употребление винительного падежа, в третьих – наблюдается факультативное их использование. 1. Р о д и т е л ь… … Справочник по правописанию и стилистике
Падеж дополнения при переходных глаголах с отрицанием — При переходных глаголах с отрицанием в одних случаях явно преобладает употребление родительного падежа дополнения, в других – употребление винительного падежа, в третьих – наблюдается факультативное их использование. 1. Р о д и т е л ь… … Справочник по правописанию и стилистике
ЕВАНГЕЛИЕ. ЧАСТЬ II — Язык Евангелий Проблема новозаветного греческого Дошедшие до нас оригинальные тексты НЗ написаны на древнегреч. языке (см. ст. Греческий язык); существующие версии на др. языках это переводы с греческого (или с др. переводов; о переводах… … Православная энциклопедия
Поднестровский диалект украинского языка — Поднестровский диалект на … Википедия
Донская группа говоров — … Википедия
Наречия русского языка — Северное и южное наречия, разделённые среднерусскими говорами на территории распространения русских диалектов первичного формирования (карта … Википедия
Ишкашимский язык — Самоназвание: škošmi zəvůk Страны … Википедия
Староегипетский язык — См. также: Староегипетский ранний язык Староегипетский язык Страны: Раннего царства и Первого переходного периода Египет С … Википедия
не — (отрицательная частица). Падеж управляемого слова при переходном глаголе с отрицанием род. или вин. I. Родительный падеж, как правило, употребляется: 1) при наличии в предложении частицы ни или местоимения либо наречия с приставкой ни , например … Словарь управления
ДУША — [греч. ψυχή], вместе с телом образует состав человека (см. статьи Дихотомизм, Антропология), будучи при этом самостоятельным началом; Д. человека заключает образ Божий (по мнению одних отцов Церкви; по мнению других образ Божий заключен во всем… … Православная энциклопедия
Гдовская группа говоров — … Википедия